{"id":6054,"date":"2024-03-25T16:23:12","date_gmt":"2024-03-25T16:23:12","guid":{"rendered":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/?p=6054"},"modified":"2024-05-10T11:22:20","modified_gmt":"2024-05-10T11:22:20","slug":"15-16-17-maggio-iya-kiva-in-tour-poesia-contemporanea-ucraina-in-italia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/?p=6054","title":{"rendered":"15\/16\/17 maggio: Iya Kiva in tour &#8211; Poesia contemporanea ucraina in Italia"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-6080\" src=\"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/OPERAweb.png\" alt=\"\" width=\"589\" height=\"842\" srcset=\"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/OPERAweb.png 589w, https:\/\/lacasadelleartiste.it\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/OPERAweb-210x300.png 210w\" sizes=\"(max-width: 589px) 100vw, 589px\" \/><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-6079\" src=\"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/MILANO-web.png\" alt=\"\" width=\"589\" height=\"842\" srcset=\"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/MILANO-web.png 589w, https:\/\/lacasadelleartiste.it\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/MILANO-web-210x300.png 210w\" sizes=\"(max-width: 589px) 100vw, 589px\" \/><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-6078\" src=\"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/MELEGNANO-web.png\" alt=\"\" width=\"589\" height=\"842\" srcset=\"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/MELEGNANO-web.png 589w, https:\/\/lacasadelleartiste.it\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/MELEGNANO-web-210x300.png 210w\" sizes=\"(max-width: 589px) 100vw, 589px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>In occasione della pubblicazione del libro di poesie di Iya Kiva \u00abLa guerra \u00e8 sempre seduta su tutte le sedie\u00bb (La Vita Felice)<\/p>\n<p>tradotto da Yuliya Chernyshova e Pina Piccolo<\/p>\n<p>la poetessa sar\u00e0 in tour in Italia<\/p>\n<p>10\/5 a Venezia<\/p>\n<p>11\/5 San Giovanni Valdarno<\/p>\n<p>13\/5 Arezzo<\/p>\n<p>14\/5 Torino<\/p>\n<p>e per le tappe lombarde, <strong>con La Casa delle Artiste,<\/strong><\/p>\n<p><strong>15\/5 Opera (MI) &#8211; ore 20.30 al Polifunzionale Sala Serafin &#8211; via Gramsci 21<\/strong><\/p>\n<p><strong>16\/5 Milano &#8211; ore 18.30 alla Ex Fornace &#8211; Alzaia Naviglio Pavese 16 &#8211; <a href=\"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/LAcqua-Viva_-2024-ART-OCEANS-DAY__compressed.pdf\">nell&#8217;ambito dell&#8217;esposizione ACQUA VIVA?<\/a><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p><strong>17\/5 Melegnano &#8211; ore 18.00 &#8211; Biblioteca Civica Carlo Emilio Gadda &#8211; P.le delle Associazioni<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.lavitafelice.it\/scheda-libro\/iya-kiva\/la-guerra-e-sempre-seduta-su-tutte-le-sedie-9788893467282-618859.html\">Scheda volume<\/a><\/p>\n<p>Chi si appresta a leggere la raccolta di Iya Kiva <em>La guerra \u00e8 sempre seduta su tutte le sedie<\/em> nella traduzione italiana a cura di Yuliia Chernyshova e Pina Piccolo con testo ucraino a fronte, non pu\u00f2 esimersi, sin dal titolo, dal fare i conti con il processo di antropomorfizzazione della guerra, fenomeno esistenziale, sia nella vita della giovane poeta ucraina che nei suoi versi. Si tratta di un processo che l\u2019accompagna per tutta quella complessa cartografia poetica da lei creata nelle trenta poesie selezionate dalla sua vasta produzione, insieme per\u00f2 anche al processo inverso che \u00e8 quello di resistenza alla trasformazione dell\u2019essere umano in guerra, [\u2026]. \u00c8 dalla tensione tra questi due processi inversi che scaturisce la grande potenza della sua poesia.<\/p>\n<p><em>dalla prefazione di Pina Piccolo<\/em><\/p>\n<p>La presenza in questa raccolta soprattutto di poesie scritte nei tempi di guerra ha posto il problema di un approccio traduttologico meditato per questo tipo di scrittura poetica. Sono poesie scritte nell\u2019imminenza e sotto l\u2019incalzare degli eventi bellici e in esse il talento della poetessa le permette di mettere in parole quello che non si era mai vissuto prima, un\u2019esperienza del tutto nuova, spesso indicibile e indescrivibile.<\/p>\n<p><em>dalla postfazione di Yuliia Chernyshova<\/em><\/p>\n<p>***<\/p>\n<p>Iya Kiva \u00e8 una poeta ucraina, traduttrice, membro di Pen Ukraine. Nata nel 1984 a Donetsk, si \u00e8 trasferita a Kyiv nel 2014 a causa della guerra russo-ucraina. Autrice delle raccolte di poesie \u00ab\u041f\u043e\u0434\u0430\u043b\u044c\u0448\u0435 \u043e\u0442 \u0440\u0430\u044f\u00bb [\u201cPi\u00f9 lontano dal paradiso\u201d] (2018), \u00ab\u041f\u0435\u0440\u0448\u0430 \u0441\u0442\u043e\u0440\u0456\u043d\u043a\u0430 \u0437\u0438\u043c\u0438\u00bb [\u201cLa prima pagina dell\u2019inverno\u201d] (2019), \u00ab\u0421\u043c\u0456\u0445 \u0437\u0433\u0430\u0441\u043b\u043e\u0457 \u0432\u0430\u0442\u0440\u0438\u00bb [\u201cLa risata del fal\u00f2 estinto\u201d] (2023), nonch\u00e9 dei libri di interviste con autori bielorussi \u00ab\u041c\u0438 \u043f\u0440\u043e\u043a\u0438\u043d\u0435\u043c\u043e\u0441\u044c \u0456\u043d\u0448\u0438\u043c\u0438: \u0440\u043e\u0437\u043c\u043e\u0432\u0438 \u0437 \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043d\u0438\u043c\u0438 \u0431\u0456\u043b\u043e\u0440\u0443\u0441\u044c\u043a\u0438\u043c\u0438 \u043f\u0438\u0441\u044c\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u043a\u0430\u043c\u0438 \u043f\u0440\u043e \u043c\u0438\u043d\u0443\u043b\u0435, \u0442\u0435\u043f\u0435\u0440\u0456\u0448\u043d\u0454 \u0456 \u043c\u0430\u0439\u0431\u0443\u0442\u043d\u0454 \u0411\u0456\u043b\u043e\u0440\u0443\u0441\u0456\u00bb [\u201cCi sveglieremo diversi: Conversazioni con scrittori bielorussi contemporanei su passato, presente e futuro della Bielorussia\u201d] (2021), dedicato alle proteste del 2020-2021 in Bielorussia. Le sue poesie sono state tradotte in oltre 30 lingue. Nel 2022, la sua raccolta di poesie \u00ab\u0421\u0432\u0438\u0434\u0435\u0442\u0435\u043b \u043d\u0430 \u0431\u0435\u0437\u0438\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u00bb [\u201cTestimone dell\u2019anonimia\u201d] \u00e8 stata pubblicata in bulgaro (trad. Denis Olegov) e un\u2019altra raccolta di poesie \u00ab\u0427\u043e\u0440\u043d\u0456 \u0440\u0443\u0436\u0456 \u0447\u0430\u0441\u0443\/Czarne r\u00f3\u017ce czasu\u00bb [\u201cLe rose nere del tempo\u201d] \u00e8 stata pubblicata in polacco (trad. Aneta Kaminska). \u00c8 stata vincitrice del secondo torneo poetico intitolato a Nestor Chronicler (2019), vincitrice del Premio speciale \u201cLitAkcent\u201d (2019) per il libro \u00ab\u041f\u0435\u0440\u0448\u0430 \u0441\u0442\u043e\u0440\u0456\u043d\u043a\u0430 \u0437\u0438\u043c\u0438\u00bb, La prima pagina dell\u2019inverno, vincitrice del Premio letterario \u201cMetafora\u201d per traduttori (2020), vincitrice del concorso poetico \u201cHaivoronnya\u201d (2019), etc. Traduce poesia polacca e bielorussa; come traduttrice e redattrice di libri per l\u2019infanzia dall\u2019inglese collabora con il progetto \u201cPJ Library\u201d in Ucraina. Ha partecipato al programma Gaude Polonia Fellowship del Ministro della Cultura polacco (2021), \u00e8 stata borsista dell\u2019International Writing Program (2023, Usa) e altri. \u00c8 entrata nella rosa dei candidati per il premio 2024 \u201cDonne nelle arti: La resistenza\u201d promosso dall\u2019Ente delle Nazioni Unite Donne: Ucraina. Attualmente vive a Leopoli.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; In occasione della pubblicazione del libro di poesie di Iya Kiva \u00abLa guerra \u00e8 sempre seduta su tutte le sedie\u00bb (La Vita Felice) tradotto da Yuliya Chernyshova e Pina Piccolo la poetessa sar\u00e0 in tour in Italia 10\/5 a Venezia 11\/5 San Giovanni Valdarno 13\/5 Arezzo 14\/5 Torino e per le tappe lombarde, con [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":6079,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[20,53],"tags":[52],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6054"}],"collection":[{"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6054"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6054\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6081,"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6054\/revisions\/6081"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/6079"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6054"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6054"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lacasadelleartiste.it\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6054"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}